منتديات الدانا

أهلا وسهلا بكم في منتديات الدانا- آمل أن تقضوا معنا أوقات سعيدة
>>ونأمل انضمامكم لنا كأعضاء فاعلين من خلال تسجيلكم في المنتدى..
أخوكم م.عمار عبدالقادر عربية


انضم إلى المنتدى ، فالأمر سريع وسهل

منتديات الدانا

أهلا وسهلا بكم في منتديات الدانا- آمل أن تقضوا معنا أوقات سعيدة
>>ونأمل انضمامكم لنا كأعضاء فاعلين من خلال تسجيلكم في المنتدى..
أخوكم م.عمار عبدالقادر عربية

منتديات الدانا

هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

منتدى التواصل لأهالي الدانا(دانة الحلقة) في مدينتهم وفي جميع أنحاء العالم

حكمة

أفضل 10 أعضاء في هذا الشهر

لا يوجد مستخدم

أضفني للمفضلة

أضف هذا الموقع للمفضلة لديك

الساعة الأن

المواضيع الأخيرة

» الى الأخ علي صدور
أقوال مترجمة لجورج برنارد شو I_icon_minitimeالأحد يونيو 09, 2013 12:48 am من طرف علي صدور

» هرمون الحب" يبعد الخجل
أقوال مترجمة لجورج برنارد شو I_icon_minitimeالخميس يناير 10, 2013 3:21 am من طرف د/عبدالله الناصر

» مبروك فتح المنتدى من جديد
أقوال مترجمة لجورج برنارد شو I_icon_minitimeالأربعاء يناير 09, 2013 5:22 am من طرف عبدوعمار عربية

» ترحيب بسلسلة ضخمة من الأعضاء الجدد بالإسم.
أقوال مترجمة لجورج برنارد شو I_icon_minitimeالخميس ديسمبر 22, 2011 1:34 am من طرف عبدوعمار عربية

» هل تقبلوني
أقوال مترجمة لجورج برنارد شو I_icon_minitimeالأربعاء ديسمبر 21, 2011 11:52 pm من طرف عبدوعمار عربية

» [مكتبة] كتب PDF للقراءة والتحميل ( متجدده )
أقوال مترجمة لجورج برنارد شو I_icon_minitimeالأربعاء ديسمبر 21, 2011 11:33 pm من طرف عبدوعمار عربية

» نجيل صناعى
أقوال مترجمة لجورج برنارد شو I_icon_minitimeالخميس ديسمبر 08, 2011 10:31 pm من طرف floramarket

» كلمات منسيه
أقوال مترجمة لجورج برنارد شو I_icon_minitimeالثلاثاء نوفمبر 29, 2011 6:08 pm من طرف الحالم

» الى احمد محمد عربيه
أقوال مترجمة لجورج برنارد شو I_icon_minitimeالثلاثاء نوفمبر 29, 2011 5:33 pm من طرف الحالم

» إلى صفحة النسيان
أقوال مترجمة لجورج برنارد شو I_icon_minitimeالثلاثاء نوفمبر 29, 2011 4:43 pm من طرف الحالم

مواقع متنوعة

 
Title 

Title 

مشرف المشاريع
زهير أحمد نمرت
 
 
"ديكورات جبسية ... أسقف مستعارة... شرائح معدنية...جدارن وأسقف جبسن بورد"
"حلب - تجميل المشارقة - خلف فرن الشرق الأوسط -مقابل الثانوية التجارية"
 

Cool Red Outer Glow Pointer

4 مشترك

    أقوال مترجمة لجورج برنارد شو

    avatar
    عبدوعمار عربية
    المراقب العام


    عدد المساهمات : 1046
    تاريخ التسجيل : 23/05/2010
    البلد : السعودية - القصيم - عنيزة - حي الجهيمية - فوق مطعم يامال الشام - الطابق الأول يسار

    أقوال مترجمة لجورج برنارد شو Empty أقوال مترجمة لجورج برنارد شو

    مُساهمة من طرف عبدوعمار عربية الخميس فبراير 10, 2011 7:57 am

    "We don't stop playing because we grow old; we grow old because we stop playing"
    لا نتوقف عن اللعب لأننا كبرنا؛ إننا نكبر لأنناتوقفنا عن اللعب.

    Beware of false knowledge; it is more dangerous than ignorance.
    نصف المعرفة أكثر خطورة من الجهل.

    When a stupid man is doing something he is ashamed of, he always declares that it is his duty.
    عندما يقوم رجل غبي بفعل مُخجل، يدّعي بأنه واجبه.

    Man is the only animal of which I am thoroughly and cravenly afraid...There is no harm in a well-fed lion. It has no ideals, no sect, no party...
    الإنسان هو الحيوان الوحيد الذي يثير رعبي.. بينما لا يشكل الأسد الشبعان أي أذى؛ فليس لديه أي مذاهبأو طوائف أو أحزاب...

    The reasonable man adapts himself to the world; the unreasonable man persists in trying to adapt the world to himself. Therefore, all progress depends on the unreasonable man."
    العاقل يكيف نفسه مع العالم؛بينما الغير عاقل يصر على تكييف العالم وفقاً لنفسه. ولهذا كل تقدم يعتمد على الرجلالغير عاقل.

    "Liberty means responsibility. That is why most men dread it."
    الحرية هي المسؤولية. ولهذا يخشاها معظم الرجال.

    "The worst sin towards our fellow creatures is not to hate them, but to be indifferent to them; that's the essence of inhumanity."
    أن تكره الآخر ليس إثماً عظيماً، لكن أنتتجاهله هو الوحشية بعينها.

    A government that robs Peter to pay Paul can always depend on the support of Paul.
    الحكومة التي تنهب بيتر لتدفع لباول،يمكنها دائماً الاعتماد على دعم باول.

    A life spent making mistakes is not only more honorable, but more useful than a life spent doing nothing.
    الحياةالمليئة بالأخطاء أكثر نفعاً وجدارة بالاحترام من حياة فارغة من أيعمل.

    Animals are my friends... and I don't eat my friends.
    الحيواناتأصدقائي.. وأنا لا آكل أصدقائي.

    Assassination is the extreme form of censorship.
    الاغتيال هو الأسلوب الأكثر تطرفاً للرقابة.

    Beware of the man who does not return your blow: he neither forgives you nor allows you to forgive yourself.
    كن حذراً من الرجل الذي لا يرد لك الصفعة: فهو بذلك لايسامحك ولا يسمح لك بمسامحة نفسك.

    Choose silence of all virtues, for by it you hear other men's imperfections, and conceal your own.
    اختر الصمت كفضيلة،لأنك بواسطتها تسمع أخطاء الآخرين وتتجنب أن تقع بها.

    Clever and attractive women do not want to vote; they are willing to let men govern as long as they govern men.
    المرأة الذكية والجذابة ليست بحاجة لحق الاقتراع ولا مانع لديهابأن تترك الرجل يحكم طالما أنها تحكمه.

    Few people think more than two or three times a year; I have made an international reputation for myself by thinking once or twice a week.
    قلة من الناس يفكرون أكثر من مرتين أو ثلاثةبالسنة؛ أما أنا فقد صنعت لنفسي شهرة عالمية وذلك بالتفكير مرة أو مرتينبالأسبوع.

    Find enough clever things to say, and you're a Prime Minister; write them down and you're a Shakespeare.
    أوجد شيئاً ذكياً لتقوله فتصبح رئيسوزراء؛ وإن كتبتهم تصبح شكسبير.

    Forgive him, for he believes that the customs of his tribe are the laws of nature!
    سامحه، فهو يعتقد أن عاداتقبيلته هي قوانين طبيعية!

    I learned long ago, never to wrestle with a pig. You get dirty, and besides, the pig likes it.
    تعلمت منذ زمن ألا أتصارعمع خنزير أبداً. لأنني سأتسخ أولاً ولأن الخنزير سيسعد بذلك.

    If you have an apple and I have an apple and we exchange these apples then you and I will still each have one apple. But if you have an idea and I have an idea and we exchange these ideas, then each of us will have two ideas.
    لو كان لديك تفاحة ولديتفاحة مثلها وتبادلناهما فيما بيننا سيبقى لدى كل منا تفاحة واحدة. لكن لو كان لديكفكرة ولدي فكرة وتبادلنا هذه الأفكار، فعندها كل منا سيكون لديه فكرتين.

    Man can climb to the highest summits, but he cannot dwell there long.
    يمكن للإنسان أن يصعد أعلى القمم، لكن لا يمكنه البقاء هناك طويلاً.

    My reputation grows with every failure.
    شهرتي تزداد مع كل فشل.

    Only on paper has humanity yet achieved glory, beauty, truth, knowledge, virtue, and abiding love.
    استطاعت الإنسانية أن تحقق العظمة والجمال والحقيقة والمعرفةوالفضيلة والحب الأزلي، فقط على الورق.

    Patriotism is your conviction that this country is superior to all other countries because you were born in it.
    الوطنية هي إيمانك بأن وبلدك أسمى من باقي البلدان فقط لأنك ولدت فيه.

    Power does not corrupt men; fools, however, if they get into a position of power, corrupt power.
    السلطة لا تفسد الرجال، إنما الأغبياء إن وضعوا فيالسلطة فإنهم يفسدونها.

    Reading made Don Quixote a gentleman, but believing what he read made him mad.
    القراءة جعلت من دون كيشوت رجلاً نبيلاً،لكن تصديق ما يقرأه جعله مجنوناً.

    Science never solves a problem without creating ten more.
    العلم لا يحل مشكلة دون خلق عشرات المشاكل.

    Silence is the most perfect expression of scorn.
    الصمت هو أفضل تعبير عنالاحتقار.

    The golden rule is that there are no golden rules.
    القاعدةالذهبية هي أنه لا يوجد قواعد ذهبية.

    The liar's punishment is not in the least that he is not believed, but that he cannot believe anyone else.
    عقابالكاذب ليس في عدم تصديقه، وإنما في عدم قدرته على تصديق أي أحد.

    The only way to avoid being miserable is not to have enough leisure to wonder whether you are happy or not.
    الطريقة الوحيدة لتجنب التعاسة أن لا يكون لديك وقت فراغتسأل فيه نفسك فيما إذا كنت سعيداً أم لا.

    When our relatives are at home, we have to think of all their good points or it would be impossible to endure them. But when they are away, we console ourselves for their absence by dwelling on their vices.
    عندما يكون الآخر قريباً نفكر بحسناته وإلا سيكون تحلمه أمراًصعباً. ولكن في غيابه نسلّي أنفسنا بتذكّر سياءته.

    Which painting in the National Gallery would I save if there was a fire? The one nearest the door of course.

    اللوحة التي سأنقذها بحال نشوب حريق في المعرض الوطني هي اللوحةالأقرب للباب بالطبع

    Why, except as a means of livelihood, a man should desire to act on the stage when he has the whole world to act in, is not clear to me.
    لم أفهم بعد لم يرغب الإنسان بالتمثيل على خشبة المسرح بينما لديهالعالم كله ليمثل فيه.

    Without art, the crudeness of reality would make the world unbearable.
    بدون فن، ستجعل فجاجة الواقع الحياة لاتحُتمل.

    You are going to let the fear of poverty govern you life and your reward will be that you will eat, but you will not live.
    إن تركت الخوف منالفقر يسيطر على حياتك فإنك بالنتيجة ستحصل على طعامك لكنك لن تعيش.

    You cannot be a hero without being a coward.
    لا يمكن أن تكون بطلاً مالم تختبرالجبن

    You see things; and you say "Why?" But I dream things that never were; and I say "Why not?"
    أنت ترى أشياء تحدث وتقول "لماذا؟" لكنني أحلمبأشياء لم تحدث بعد وأقول "لم لا؟"

    You'll never have a quiet world till you knock the patriotism out of the human race.

    لن يسود السلام العالم حتى تُستأصل الوطنية من الجنس البشري
    اللورد باسل
    اللورد باسل
    عضو مميز
    عضو مميز


    عدد المساهمات : 575
    تاريخ التسجيل : 27/01/2011
    البلد : سوريه - حمص مقيم في السعوديه ( الرياض )

    أقوال مترجمة لجورج برنارد شو Empty رد: أقوال مترجمة لجورج برنارد شو

    مُساهمة من طرف اللورد باسل السبت فبراير 12, 2011 6:40 pm

    شكرا الك ابو عمار
    avatar
    الحالم
    عضو برونزي
    عضو برونزي


    عدد المساهمات : 933
    تاريخ التسجيل : 07/01/2011
    البلد : المملكة العربية السعودية

    أقوال مترجمة لجورج برنارد شو Empty رد: أقوال مترجمة لجورج برنارد شو

    مُساهمة من طرف الحالم السبت فبراير 12, 2011 7:22 pm

    كلام حلو مراقبنا العام
    شكرا لك

    $الحالــــم$
    avatar
    عبدوعمار عربية
    المراقب العام


    عدد المساهمات : 1046
    تاريخ التسجيل : 23/05/2010
    البلد : السعودية - القصيم - عنيزة - حي الجهيمية - فوق مطعم يامال الشام - الطابق الأول يسار

    أقوال مترجمة لجورج برنارد شو Empty رد: أقوال مترجمة لجورج برنارد شو

    مُساهمة من طرف عبدوعمار عربية الخميس فبراير 17, 2011 4:04 pm

    العفو عمي أبو خالد...
    _____________________ وشكرا لمرورك
    دانة عربيـــــــة
    دانة عربيـــــــة
    عضو شرف


    عدد المساهمات : 168
    تاريخ التسجيل : 14/01/2011
    البلد : ســـوريـــــا/ ادلب/ الدانا

    أقوال مترجمة لجورج برنارد شو Empty رد: أقوال مترجمة لجورج برنارد شو

    مُساهمة من طرف دانة عربيـــــــة الجمعة مارس 04, 2011 4:59 am

    Thank you so much Abdo for your interests in this section
    avatar
    عبدوعمار عربية
    المراقب العام


    عدد المساهمات : 1046
    تاريخ التسجيل : 23/05/2010
    البلد : السعودية - القصيم - عنيزة - حي الجهيمية - فوق مطعم يامال الشام - الطابق الأول يسار

    أقوال مترجمة لجورج برنارد شو Empty رد: أقوال مترجمة لجورج برنارد شو

    مُساهمة من طرف عبدوعمار عربية الجمعة مارس 04, 2011 5:04 am

    Welcome Ms. Nour in any time

      الوقت/التاريخ الآن هو الجمعة نوفمبر 22, 2024 3:20 am